穿成替嫁夫郎
Transmigrated into Substitute Bride ‘Fu Lang1[Fu Lang here means the male wife or another word for this is ‘husband’ (Shou)I just want to make this term popular in Ger-verse story, so people don’t get confused with the husband term for the Gong]‘
作者:雩玖 [Yu Jiu]
As a result of a plane crash, Chen Xing arrived in a never-seen-before dynasty. Here, there were not only women and men but also a Ger who could bear children. Not only did he become a Ger, but he was also married off as the substitute bride to a medicine jar 2(chronic invalid, a person who sick and cost a lot of money in medicine]that wouldn’t live for long. The first time he saw him, Chen Xing thought, ‘A medicine jar is a medicine jar, anyway, he is good-looking, so it’s not a loss for me. In the future, I can open a restaurant and support him.’
Later on, as his little restaurant grew bigger and bigger and as his customers also became more and more distinguished; he gradually realized that his frail husband was not quite the same as he had imagined.
(Author: This is probably a heartwarming, build up family fortune, culinary & delicacy food story.)
Optimistic, cheerful & hard-working Shou Vs black bellied 3[腹黑/ Black bellied slang for ; outwardly kind but inwardly evil], frail & beauty Gong
[Author: I’m probably a writer that is not very good at writing synopsis, so let’s just read the main text. ]
Main characters: Chen Xing (陈星) ,Gu Lang (顾琅)
One sentence synopsis: Three meals a day, in four seasons, beauty and delicacies are sufficient.
The concept: Don’t panic when you encounter difficulties and firmly believe that hard work will make you rich.
Support me here :